فروشگاه

خانه مقاله های مروری مقاله ۲۰۱۶ مروری در مورد بازیابی اطلاعات بین زبانی و ترجمه ماشینی

مقاله ۲۰۱۶ مروری در مورد بازیابی اطلاعات بین زبانی و ترجمه ماشینی

ترجمه عنوان مقاله: سیستم بازیابی اطلاعات و ترجمه‌ی ماشینی: یک مرور

عنوان انگلیسی مقاله: Information Retrieval System and Machine Translation: A Review

توضیحات

ترجمه عنوان مقاله:

سیستم بازیابی اطلاعات و ترجمه‌ی ماشینی: یک مرور

 

عنوان انگلیسی مقاله:

Information Retrieval System and Machine Translation: A Review

 

نام ژورنال: Procedia Computer Science

 

نام ناشر: Elsevier

 

سال انتشار: ۲۰۱۶

 

تعداد صفحات مقاله انگلیسی: ۶ صفحه

 

ترجمه چکیده مقاله

ما در این مقاله تعدادی از مهمترین زمینه‌های بازیابی اطلاعات به عنوان مثال بازیابی اطلاعات بین زبانی (CLIR)، بازیابی اطلاعات چند زبانه (MLIR)، رویکردها و روش‌های ترجمه ماشینی را معرفی می‌کنیم. در کشورهای در حال رشد، ذخیره‌سازی و بازیابی پایگاه‌داده‌ی محلی برای کشورهای در حال توسعه ضروری است. CLIR با درخواست پرس و جوها در یک زبان و تقاضا برای بازیابی اسناد به یک زبان دیگر سروکار دارد. MLIR به درخواست پرسش‌ها در یک یا چندین زبان و بازیابی اسناد در یک یا چندین زبان مختلف می‌پردازد. ترجمه‌ی ماشینی نقش مهمی در رسیدن به سیستم CLIR و MLIR بازی می‌کند.

 

کلمات کلیدی: بازیابی اطلاعات؛ بازیابی اطلاعات بین زبانی؛ بازیابی اطلاعات چندزبانه؛ زبان هندی چندزبانه؛ ترجمه ماشینی.

 

در صورتی که نیاز به ترجمه ی این مقاله داشتید در قسمت نظرات، درخواست ترجمه آن را دهید تا در اسرع وقت بر روی سایت قرار گیرد.

1 دیدگاه برای مقاله ۲۰۱۶ مروری در مورد بازیابی اطلاعات بین زبانی و ترجمه ماشینی

  1. نظری

    لطفا ترجمه این مقاله را قرار دهید.با سپاس

    • مسئول سایت

      با سلام، چشم

دیدگاه خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *